Преводна рецепция на европейска литература в България – том 1: Английска литература – Александър Шурбанов, Владимир Трендафилов
Преводна рецепция на европейска литература в България – том 1: Английска литература
Читателите на този сборник трябва да бъдат наясно за следните предпоставени особености. Първо, всички очерци са авторски и не изразяват някаква обща, хомогенна оценка на анализирания материал. Второ, очерците са писани по различно време и систематизират обектите си на изследване до различни години от последното десетилетие на XX в. Трето, в някои от тях коментатор и обект на коментар се сливат с всички рискове да се тушират отделни компоненти на рецепционния процес. Четвърто, приложените след всеки очерк библиографии на преводи и критически оценки на преводите, които може би са най-ценната част от изданието с оглед на бъдещите научни изследвания, са подчинени на общия стремеж към изчерпателност, но и на индивидуалните мерки за тази изчерпателност при всеки отделен автор. Това важи в по-малка степен за раздел "Преводи" и в доста по-голяма за раздел "Критика". Независимо от наложения общ стандарт варират и пълнотата и прецизността на библиографските справки. Но дори и така, като първи опит за комплектуване на наличните данни в проучваната област сборникът ще бъде важен ориентир за интересуващите се от темата.
С всички направени по-горе уговорки вярваме, че резултатната картина е максимално достоверна. Надяваме се, че тя ще допринесе за по-цялостното осмисляне на историята на нашата литература и култура.
Автор: | Александър Шурбанов; Владимир Трендафилов | Брой страници: | 436 |
Категория: | Художествена литература; История и археология | Език: | Български |
Тегло: | 0.750 кг. | ||
Издател: | Академично издателство "Проф. Марин Дринов" | Баркод: | 9789544307141 |
Дата на издаване: | 2000 г. | ISBN: | 9789544307141 |